22 January 2011

長達15 小時的精神虐待 (中)

2011.01.18 to 22
第 515 次飛行

起飛後, 派入境表, 借了無數支筆給乘客, 這個任務花了我很多時間, 尤其是對著同胞們....
"你是不是美國公民呀?"
"o下?"
"你是不是美國公民呀? 有沒有綠卡或者美國護照?"
"我不知道呀!"
.................................................................................................
"你拿出你的護照讓我看看吧...!"
我那邊派表的情況還可以接受, 但另一邊簡直可以以惡劣來形容....(之後再說)
之後派餐,  大致上都幾順利, 但當我去茶的時候, 就發生了一點觸目驚心的小插曲.....
有位國產男人帶了兩位小女孩....
其中一位小女孩吃了一點飯後, 便嘔在餐盤上.....
就在我去茶的時候, 男人忽然將載有嘔吐物的餐盤遞給我!
要知道, 餐盤的深度很淺, 只要傾斜一點所有嘔吐物將會倒在我的身上....
當時我一手拎著茶壺, 一手拎著載有糖+奶的籃子.....
眼見嘔吐物就快倒在我身上時, 我盯大眼睛喝停他:"你拿好, 不要給我!"
之後我飛奔回galley........
第一時間拋低手上茶壺以及籃子, 之後向阿姐交代一聲, 然後取出手套, 做好禦防措施, 再走出galley....
去迎接那盤有大量水份的嘔吐物..........
只見男人站在他的座位上, 一邊用左手拿著有嘔吐物的餐盤, 一邊彎著腰用右手整頓小女孩....
情況就像玩踩鋼線般......
而盛著有嘔吐物的餐盤正正在前一名乘客的頭頂上.................
求求你, 千萬要保持平衡, 否則我簡直不能想像乘客被你將嘔吐物由頭倒到落腳之後的反應會如何.....
走到男人身邊時, 我就好像警察那樣說:"不要動!!!!" (當然我沒有叫他舉起雙手...想死咩?!)
"你現在慢慢將餐盤遞給我!!!!"
之後我小心翼翼將餐盤拿回galley....
阿姐嚇傻了眼.....
應該話我與阿姐都好怕那些嘔吐物倒在自己身上.....
我無奈地雙手捧著餐盤, 阿姐與我partner 取出膠袋, 然後我再小心將餐盤 + 嘔吐物放入去....



..................................................................................................
不過最令我憤怒的時, 小女孩剛剛嘔完, 男人立即將其他食物塞在她的口中!!!!!
絕對是塞, 而不是餵........
心痛死我啦....
為何這小女孩的父母會放心讓這男人將她帶去紐約????!!!!!!
可能讓男人帶的話, 收費會平一點?!
我partner 還問我那男人會不會侵犯小女孩.....
"唔會掛???!!!! 我暫時未見到囉...."
派餐後, 原本我應該去休息的, 但卻被另一邊的同胞們截停, 要我幫他們填入境表+報關表....
唉....剛剛那班印尼機才填完一大疊, 今次又要再填....
HELP!!!!!!!
我partner 已經很好, 知道他們不會填, 已經派中文表格給他們, 還給了他們一張填表指南....
但他們仍說不懂填!
我這個讀心神婆一眼就看得出他們不是不懂填, 而是懶得去填.....
可能你們會覺得奇怪, 印尼機你都填了那麼多, 那麼在這班機再填也沒有大問題吧....
那你就錯啦...
要知道, 美國入境以及海關都十分嚴格, 以前我們幫客填表, 尤其是報關表, 同胞們都不老實, 明明有帶又說沒有帶, 好心的空服就填"否", 結果被海關發現同胞們沒有申報某些產品, 同胞們竟然說是我們填成這樣子的, 而這類型的事件越來越多, 結果海關發出聲明, 若果他們填的表格再有嚴重錯誤的話, 空服們要滯留機場, 直到所有乘客的表格都填對了為止....
至今我仍然不明白, 填表是乘客的責任, 為何也是我們的責任???!!!!
所以, 每填一張表格, 都有很大壓力啊.....
不過近期, 除了那些老人家外, 我很多時都不會幫客填表, 只會從旁協助解釋一下每一條問題的意思....
有一家四口迫我填表, 不斷說不懂填, 結果我填一張當做sample, 其餘的他們要自己學填....
至於報關表, 問到我出哂煙...
第三條:
與你同行的家庭成員人數
"有幾多人與你一起呀?"
"三個"
"那麼你寫三吧...."
"但我們有四個人啊..."
"這裡問你有幾多人跟你一起o麻, 不是問你一家有幾多人呀!!!! 你究竟明不明呀????!!!!!!!!!"
"有三個人跟我, 但我們有四個人啊...."
.......................................................................................
先生, 你究竟明不明白"與你同行" 的意思?????
第十一條:
您攜帶水果、植物、肉類、食品、土壤、鳥類、蝸牛、其他動物和農產品,或您一直居住在美國以外的農村或牧場嗎?
是 ○ 否 ○

"你有沒有帶水果、植物、肉類、食品?"
"沒有呀...."
"那麼就填否吧..."
"我帶了一點紅棗, 瑤柱乾.....還有......(下刪過百字)..........."
"你又話你沒有帶? 難道紅棗不是植物來麼?????"
我的EQ 所餘無幾, 結果我教話了他們一大輪................
而他們就嘻嘻哈哈敷衍我.....
第十二條:
您攜帶現金或珍貴物品,其價值超過一 萬美金或相當於一萬美金的外幣嗎?
是 ○ 否 ○
"你有沒有帶超過一萬美元現金或者貴重物品?"
"我有帶6000 美金, 我老婆又有6000 美金..."
"即是有啦..."
"我只有6000 美金咋..."
"但你老婆都有6000 美金o麻, 即係一共有12000 美金, 所以要填是囉....."
"那麼我要不要在背面申報?"
(若果帶超過美金一萬元, 需要在表格的背面申報)
"你看完背面的解釋後再告訴我吧!"
處理了第一個家庭, 就到第二個, 第三個, 第四個.....
我的partner說:"你快d 去訓啦, 呢度等我黎..."
阿姐說:"Ask them to fill it up by themselves...."
最悲哀的是, 所有中文版本表格都派完了.....
結果我partner 細心地逐一教他們怎樣填表.....
而我一攤在crew bunk上, 立即進入昏迷狀態......
還以為醒後一切會變得美好....
但原來有更大的難題等著我..........
待續...........

No comments:

Post a Comment